Category Archives: PLGA Attack

ඉන්දියාව: සුක්මා ඇම්බුෂ් – මාඕවාදී ප‍්‍රහාරයෙන් මියගිය සීආර්චීඑෆ් පුද්ගලයින්ගේ ගණන 12 දක්වා ඉහළ යයි

ඉන්දියාව: සුක්මා ඇම්බුෂ් – මාඕවාදී ප‍්‍රහාරයෙන් මියගිය CRPF පුද්ගලයින්ගේ ගණන 12 දක්වා ඉහළ යයි

මාඕවාදී කැරළිකරුවන් යැයි සැක කෙරෙන්නන් විසින් රැක සිට කරන ලද ප‍්‍රහාරයකින් චටිස්ගාර්හි සුක්මා දිස්ත‍්‍රික්කයේ සෙනසුරාදා දින (2017 මාර්තු 11) මාර්ග සංචාරයේ යෙදුණු මධ්‍යම සංචිත පොලිස් බලකායේ සෙබළුන් 12 දෙනෙකු අවම වශයෙන් මරණයට පත් වී ඇත.

රට තුළ මාඕවාදීන්ගේ බලපෑමට වඩාත්ම නතුව තිබෙන දිස්ත‍්‍රික්කයක් වන සුක්මාහි භෙජි පොලිස් ස්ථානය යටතේ වන කොටාචේරු අසලදී උදෑසන 9.10 ට මෙම ප‍්‍රහාරය එල්ල කෙරුණි. මාඕවාදීහු මිය ගිය පුද්ගලයින්ගෙන් ආයුධ 10 පැහැරගෙන ඇති අතර මෙම ප‍්‍රදේශය ප‍්‍රාන්ත අගනුවරින් කි.මී 450 ක් පමණ දුරින් පිහිටි ප‍්‍රදේශයකි.

‘‘රැක සිට පහරදීමට ලක්වන විට ්රැෑ 219 බැටෑලියනයේ සොල්දුදාවන් ප‍්‍රදේශයේ මාර්ග ඉදිකරන්නන්ට ආරක්ෂාව සපයමින් මාර්ගය විවෘත කිරීමේ කාර්යයේ නියුතුව තිබුණි. අයිඊඞී උපාංගයක් පුපුරවා හැරීමත් සමග ප‍්‍රහාරය ආරම්භ කොට තිබුණි’’ යැයි එක් සීආර්පීඑෆ් නිළධාරියෙක් දිල්ලි වලදී පවසා තිබුණි. ප‍්‍රහාරයෙන් පස් දෙනෙකු තුවාල ලදහ. ඔවුන්ගෙන් තිදෙනෙකු මුල සිටම බරපතල තත්ත්වයේ පසුවෙති.

තුවාල ලැබූවන් රායිපූර් වලට රැගෙන ගොස් රජයේ රෝහලට ඇතුල් කරන ලදි. බරපතල ලෙස තුවාල ලද එක් අයෙකු පසුව මරණයට පත් වීමත් සමග මරණ සංඛ්‍යාව 12 දක්වා ඉහළ ගියහ.

ජ්‍යෙෂ්ඨ පොලිස් නිළධාරියෙකු පවසා සිටියේ ප‍්‍රති ප‍්‍රහාර වලින් මාඕවාදීහු දෙදෙනෙක් මරා දැමූ බවයි.

ආයුධවලට අමතරව මාඕවාදීහු, සීආර්පීඑෆ් කණ්ඩායම රැගෙන යමින් තිබූ වීඑච්එෆ් රේඩියෝ පද්ධති දෙකක් පැහැර ගත්හ. සීආර්පීඑෆ් කණ්ඩායම පුද්ගලයින් 112 දෙනෙකුගෙන් සමන්විතව තිබුණි.

‘‘ප‍්‍රහාරයට ලක් වූ ප‍්‍රදේශය අභ්‍යන්තර කලාපයක් බැවින් සන්නිවේදනය කළ හැකි එකම විදිය චන්ද්‍රිකා දුරකථන මගින් පමණකි’’ සීආර්පීඑෆ් නිළධාරියෙකු පැවසීය.

සිටියේ අමතර බල ඇණි සිද්ධිය වූ ස්ථානයට යවා මෘත සිරුරු ලබා ගත් බව ඔහු වැඩිදුරටත් ප‍්‍රකාශ කොට සිටියහ.

ස්වදේශ කටයුතු ඇමති ප‍්‍රකාශ කොට සිටියේ මධ්‍යම රජය ප‍්‍රාන්ත රජය සමග ඍජු සන්නිවේදනයේ යෙදුණු බවයි. ට්වීටර් පණිවුඩ මාලාවකින් රාජන් සිංග් ප‍්‍රකාශ කොට සිටියේ සිද්ධියට සම්බන්ධ අයවලූන් අධිකරණය හමවට ගෙනෙන බවයි.

පසුගිය මාසයේ සහකාර ප්ලැටූන් කමාන්ඩර් කෙනෙකු ඇතුළු විශේෂ කාර්ය බලකායේ පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකු චටිස්ගා හි කොන්දගාඔන් දිස්ත‍්‍රික්කයේ දී මරා දමනලදි.

ඉන්දියාව: මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාව චටිස්ගාර්හි ප‍්‍රතිගාමී සේනංකවලට එරෙහිව ප‍්‍රහාර දියත් කරයි.

ඉන්දියාව: මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාව චටිස්ගාර්හි ප‍්‍රතිගාමී සේනංකවලට එරෙහිව ප‍්‍රහාර දියත් කරයි.

maoist-study-camp

මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාවේ නැක්සලයිට් ගරිල්ලන් විසින් පසුගිය පැහ කිහිපයේ චටිස්ගාර්හි ප‍්‍රතිගාමී ඉන්දීය සේනාංක වලට එරෙහිව ප‍්‍රහාර ගණනාවක් දියත් කොට ඇත.

මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාවේ ප‍්‍රහාරයකින් නොවැ. 10 වන දින බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කයේ ජවාන් පොලිස් නිළධාරියෙකු මරණයට පත්වී ඇත. පොලිස් සුපිරිටැන්ඩන් රාහුල් රයිදු (27), බිජාපූර් වල භයිරම්ගාර් පොලිස් ස්ථානය අසලදී නැක්සලයිට් ගරිල්ලා ප‍්‍රහාරයට ගොදුරු වූහ. රාහුල් රයිදු හිටපු ප‍්‍රතිගාමී කොංග‍්‍රස් පක්ෂ සභාපති අජේ සිංග් ගේ බෑනා කෙනෙකි.

මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාව ඊයේ දිනයේ ප‍්‍රතිගාමී පොලිස් සේනාංකයකට එල්ල කළ තවත් ප‍්‍රහාරයකින් ෆාර්සීගාර් හි (බිජාපූර්) තවත් ජවාන් පොලිස් නිළධාරියෙකු මරණයට පත් වූහ. ප‍්‍රති-නක්සල් මෙහෙයුම්වල නියුතු ප‍්‍රතිගාමී සේනාංකය ගමන් කරන විට නැක්සලයිට්වරු බෝම්බයක් පුපුරුවා හැරියහ. සේනාංකය විශේෂ කාර්ය බලකාය, ඞීආර්ජී සහ ප‍්‍රාදේශීය පොලිස් නිළධාරීන්ගෙන් සමන්විත විය.

තවත් සිදුවීමකදී, දන්තෙවාද දිස්ත‍්‍රික්කයේ අරන්පූර් පොලිස් ස්ථානය අවට කොන්දපාරා ගම්මානය ආසන්නයේ සිදු වූ පිපිරීමක් නිසා භිමී මදාකි ලෙස හැඳින්වෙන කාන්තාවකගේ (50 වියැති) පාදයක් දරුණු ලෙස තුවාල වූ බව ද හින්දු නොවැම්බර් 10 වාර්තා කළහ. විශ්වාස කරන අන්දමට පිපිරී ගිය බෝම්බය ප‍්‍රදේශයේ මුර සංචාරයෙහි යෙදෙන මධ්‍යම සංචිත පොලිස් සේනාංක ඉලක්ක කොට තැබූ එකකි.

නොවැම්බර් 9 වන දින අන්ද්‍රාහි විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කයේ දුරස්, ප‍්‍රදේශයක් වන ප‍්‍රජාමේලි වල දිවි පිදූ විප්ලවවාදීන්ට උපහාර පිණිස සැමරුම් උත්සවයක් පවත්වන ලදි. මාඕවාදී ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ බහුජන සංවිධානයක් වන රයාත් කුලි සන්ගා හි සිය ගණනක් ආධාරකරුවෝ මිය ගිය නක්සල් ගරිල්ලාවන්ට උපහාර පිදීමට පැමිණි අතර නිර්ධන පංතියට බලය ලබා ගැනීම සඳහා වන අරගලය අඛණ්ඩව ගෙන යන බවට දිවුරුම් දුන්හ. ඔවුහු ඉන්දියානු රජය මල්කාංගිරිවලදී මාඕවාදීහු 28 දෙනෙකු ඝාතනය කිරීමේ අපරාධ ක‍්‍රියාව දැඩි ලෙස හෙලා දුටහ.

 

ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය (මාඕවාදී) අන්ද්‍රා-ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ මාධ්‍ය ප‍්‍රකාශක ජගබන්ධු විසින් නිකුත් කළ ප‍්‍රකාශනය

ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය (මාඕවාදී) අන්ද්‍රා-ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ මාධ්‍ය ප‍්‍රකාශක ජගබන්ධු විසින් නිකුත් කළ ප‍්‍රකාශනය.

Excerpt from: [https://www.redspark.nu/en/peoples-war/india/cpimaoist-statement-on-malkangiri-encounter/]

naxalites-Rally

[http://www.virasam.org වෙබ් අඩවියේ පළවූ ලිපියකින් පරිවර්තනය කරන ලදි.]

ඔක්තෝම්බර් 24 වෙනි දින අන්ද්‍රා සහ ඔඩිෂා පොලීසිය විසින් ඔඩිෂාහි මල්කාංගිරි දිස්ත‍්‍රික්කයේ රාමගුඩා ගම අසල අපේ කඳවුරට එල්ලකළ ඒකාබද්ධ ප‍්‍රහාරය ගැන සහ සහෝදරවරු 31 දෙනාගේ සංහාරය ගැන මේ දක්වා පොලිස් නිළධාරීන් විසින් නිකුත් කරන ප‍්‍රකාශන, ඇත්තටම එහි සිදුවුයේ කුමක්ද යන්නට මුළුමනින්ම පරස්පර බැවින් ජනතාව නොමග යවා ඇත. පොලීසිය අපව මුළුමනින්ම වටකොට තිබුණු බැවින් අපේ පාර්ශවයෙන් යම් ප‍්‍රමාදයක් සිදුවුණි.

ඇත්තටම සිදු වූ දෙය වූයේ, ඔක්තෝම්බර් 23 වන දින උදෑසන රාමගුඩා ගම අසලට ළඟා වූ අපේ ස්ක්වේඩය එතැන කඳවුරු ගැසීය. එම රාත‍්‍රියේත් අපි එම ගම්මානය අසල නිදා සිටියෙමු. ඊළඟ දිනයේ උදෑසන, පොලීසිය අපේ කඳවුර වෙත ගමන් කරනු දුටු මිනිස්සු එය අපට දැනුම් දීමට උත්සාහ කළ නමුදු පොලීසිය ඔවුන්ව අත්අඩංගුවට ගෙන තොරතුරු අප වෙත ළඟාවීම වැළැක්වූහ. උදෑසන 6 ට පමණ අප නම් අඬගැසීම සිදු කරන විට පොලීසිය අංශ දෙකකින් අපේ කඳවුර අසලටම ළඟාවී තිබුණි. ක්ෂණිකවම අනතුර දැනුනු අපේ මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාව වෙඩි තබන්නට පටන් ගත්හ. අසල්වැසි ගම්වලින් පැමිණ අප සමග සිටි සමහර නිරායුධ ආදිවාසී තරුණයෝ සහ තරුණියෝ, අසල ගම වෙත දිව යන්නට පටන් ගත්හ. ඉවක් බවක් නැතිව පොලීසිය වෙඩි තැබීම නිසා ඒ දිව ගිය අය සහ අපේ කඳවුර අසල දොළෙහි මාළු අල්ලමින් සිටි ආදිවාසීන් සමහරෙකු මරණයට පත් වූහ. බොහො දෙනෙකු වෙඩි තැබීමෙන් තුවාල ලද අතර ඔවුන්ව පණ පිටින් අල්ලා ගනු ලැබූහ. ප‍්‍රහාරය යටතේ, අපේ ස්ක්වේඩය කඳවුරෙන් ආරක්ෂිතව පසු බැස්සහ. කඳවුරේදී අපි කිසිදු භෞතික හානියකට ලක් නොවීමු.

කෙසේ හෝ, එම වෙලාව වන විට පොලීසිය අපේ කඳවුර වලලූ දෙකකින් වට කරන ලදි. අපි මිනිත්තු 40ක පමණ වෙලාවක් වෙඩි තැබීමෙන් පසු ආරක්ෂිතව පළමු වළලෙන් පසු බැස්සෙමු. නමුත් ඒ වන විට අපව තවත් වළල්ලකින් වට කොට තිබුණි. අපව වටකොට සිටි පොලිස් නිළධාරීහු උස්බිම් සහ අප පසුබසිමින් සිටි මාවත් අල්ලාගෙන සිටි අතර හැම පැත්තකින්ම වෙඩි නිකුත් වන්නට විය. ඒ වෙලාවේ, වෙඩි තැබීම පැයකට වඩා වැඩි විය. පොලීසිය උණ්ඩ වට දහස් ගණන් වෙඩි තැබූ අතර අපි වට සිය ගණනක් වෙඩි තැබුවෙමු. දෙවන පොලිස් වලල්ල බිඳ දැමීමේදී, තවත් උස් බිමක් හරහා යාමට අපිට සිදු විය. ඒ අතර වූයේ තැනිතලා බිමකි. ඒ වෙලාවෙ පොලිස් සේනාංක අපට බෙහෙවින් සමීප වූහ. සිය ගණන් වූ පොලිස් නිළධාරීහු උස් බිමේ වාසිය අත කරගත් අතර තැනිතලා බිමේ වූ අපි අවාසිදායක තත්ත්වයක සිටියෙමු. පොලීසිය වේගවත් සහ ඉවක් බවක් නැති වෙඩි ප‍්‍රහාරයක් එල්ල කළහ. දෙපසින්ම එල්ලවූ වෙඩි වරුසාව බිඳගෙන යෑමේදී අපේ සහෝදරවරු සමහරෙකු ජීවිතක්ෂයට පත්වූ අතර වැඩි දෙනෙකු තුවාල ලැබූවද ඉතිරි අය දිවි ගලවා ගත්හ. සිය ගණන් පොලිස් නිළධාරීහු තුවාල ලබා ගමන් කිරීමට නොහැකිව සිටි අපේ සහෝදරවරුන් අසලට පැමිණ වෙඩි තබා මරා දැමූහ. එවිට පවා තුවාලත් සමග සමහරු සහෝදරවරු පැන ගත්හ.

ඊළඟ දින, ඔක්තෝම්බර් 25, අමතර පොලිස් බල ඇණි ලබාගෙන අපේ සහෝදරවරු පලා යෑම වැළැක්වීමට  සමස්ත ප‍්‍රදේශයම සෝදිසියට ලක් කළහ. එම දිනයේම අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් පොලිස් අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල් එම ස්ථානයට පැමිණි අතර සමහර විට ඔහු ආරාධිත අමුත්තෙකු වූවා විය හැකිය. ඒ වන විටත් පොලීසිය භාරයේ සිටි සාමාන්‍ය ආදිවාසී තරුණ පිරිමි සහ කාන්තාවන් 4 දෙනෙකු, මරා දමා සටනක් පිළිබඳ තවත් කතාවක් ගොතන ලදි. එම දිනයේ මිය ගිය පුද්ගලයින් වනුයේ කෝමාලි (කොඩුරුගුඩා ගම්මානය), ෂ්‍යාමලා (පිල්ලිපොදුරු), කාවේරි මුදිලි සහ ලන්චා මුදිලි (දක්ලපොදුරු) යන අයයි.

වටලෑමේදී පොලීසිය විසින් අල්ලාගනු ලැබූ තුවාල ලද තවත් කාන්තා සහෝදරියක්, ඔක්තොම්බර් 26 වෙනි දින රාමගුඩා ගමේ ජනතාව ඉදිරිපිටදී මරා දමන ලදි. එපරිද්දෙන්ම, තුවාල නිසා අසනීප තත්ත්වයේ සිටි තවත් සහෝදරවරු දෙදෙනෙක් වන ගවුතම් සහ නරේෂ් යන දෙදෙනා ගම්වැසියන් ඉදිරිපිටදී ඔක්තෝම්බර් 27 වන දින උදෑසන 7ට මරා දමනු ලැබුවේ සටනක ප‍්‍රබන්ධය නැවත වතාවක් නිර්මාණය කරමිනි.

මේ ආක‍්‍රමණයට විරෝධය දැක්වීමේදී අපේ සහෝදරවරු අතිශය නීර්භීත, ධෛර්ය සම්පන්න, පංති ආවේෂයක් සහිත පරිත්‍යාග කිරීමේ ආත්මය ප‍්‍රදර්ශනය කළහ. ඔවුන්ගේ ජීවිත ඇද වැටෙද්දී පවා, ඔවුහු සිය ආයුධ සතුරා අතට පත්වන්නට ඉඩ නොදී ආයුධ සිය සහෝදර සගයින් අතට පත් කළහ. ඔක්තෝම්බර් 24 සිට 27 දක්වා යන දින හතර මුළුල්ලේම පැවති මේ සංහාරයෙන් සහෝදරවරු 31 දෙනෙකු දිවි පිදූහ. ඔවුන්ගෙන් නව දෙනෙකුම නිරායුධ සාමාන්‍ය ආදිවාසී පිරිමි සහ කාන්තාවන් විය. මිය ගිය ඔවුන් නව දෙනාම පොලීසිය විසින් පණ පිටින් අල්ලාගෙන ඔක්තෝම්බර් 24 වන දින ඉන් හතර දෙනෙක්ද, ඔක්තෝම්බර් 25 වන දින තවත් හතර දෙනෙක්ද පොලීසිය ඉවත් කර ගන්නා දින තවත් එක් අයෙක්ද මරා දමනු ලැබූහ.

දිවි පිදූවන්ගේ විස්තර:

  1. කොම්රේඩ් ප‍්‍රසාද් @ බකුරු වෙන්කටරමාන ( අ.ඔ.සී.ක.), බකුරු, විශාකාපත්නම්

  2. කොම්රේඩ් දයා @ කිෂ්තයියා ( අ.ඔ.සී.ක.), නල්ගොන්ඩා දිස්ත‍්‍රික්කය

  3. කොම්රේඩ් ගංගධාර් @ ප‍්‍රභාකර් (ඩි.කො.සා.), යප‍්‍රාල්, රන්ගරෙඩ්ඩි දිස්ත‍්‍රික්කය

  4. කොම්රේඩ් කිරාන් @ සුවර්නරාජු (ඩි.කො.සා.), බටහිර ගෝදාවරී දිස්ත‍්‍රික්කය

  5. කොම්රේඩ් මුන්නා @ පෘද්වි (ප්ලෑටූන් නියෝජ්‍ය), අලකුරපාදු, ප‍්‍රක්ෂාම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  6. කොම්රේඩ් බිර්සු @ කෙසාවරාඕ (සෙ.ක.), තඩිපාලෙම්, විශාකාපත්නම්

  7. කොම්රේඩ් රාජේෂ් @ සෝම්ලූ (සෙ.නි.), කොට්ටම්, බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කය

  8. කොම්රේඩ් එර්රලූ @ නන්ගලූ (ඒ.කො.සා.), එර්රම්, බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කය

  9. කොම්රේඩ් බුද්ධි @ බුද්‍රි සෝරි (ඒ.කො.සා.), ගුර්නම්, බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කය

  10. කොම්රේඩ් මංජුල @ උන්ජි (ඒ.කො.සා.), නන්ගෙල්ගුඩෙම්, සුක්මා දිස්ත‍්‍රික්කය

  11. කොම්රේඩ් ගවුතම් (තාක්ෂණික ස්ක්වේඩයේ කමාන්ඩර්), කන්කර් දිස්ත‍්‍රික්කය

12 කොම්රේඩ් මුරලි @ සිම්හචලම් (ඒ.කො.සා.), විෂියනගරම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  1. කොම්රේඩ් මධූ @ දසූ (ඒ.කො.සා.), බටහිර ගෝදාවරී දිස්ත‍්‍රික්කය

  2. කොම්රේඩ් ලතා @ භාරතී (ඒ.කො.සා.), හයිද්‍රාබාද්

  3. කොම්රේඩ් මමතා @ බොට්ටු කුන්ඩනා (ම.මි.), ශ‍්‍රීකාකුලම් දිස්ත‍්‍රික්කය

16 කොම්රේඩ් දාසු @ සධූරම් (ම.මි.), වකපල්ලි, විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  1. කොම්රේඩ් නරේෂ් @ සුරේෂ් (ම.මි.), සමනා, කොරාපුට් දිස්ත‍්‍රික්කය

  2. කොම්රේඩ් තිලකා (ම.මි.), බටහිර බස්තාර්, බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කය

  3. කොම්රේඩ් ගන්ගා @ ගන්ගා මාධවී (ම.මි.), සීලකොටා, විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  4. කොම්රේඩ් රජිතා @ කමී (ම.මි.), නානදරී, විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  5. කොම්රේඩ් ජයොති (ම.මි.), සුමනෝවා, විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කය

  6. කොම්රේඩ් කමලා @ ලක්කි (ම.මි.), අලූම්, බිජාපූර් දිස්ත‍්‍රික්කය

[අ.ඔ.සී.ක.-අන්ද්‍රා-ඔඩිෂා සීමා විශේෂ කලාප කමිටු සාමාජික; ඩි.කො.සා.-ඩිවිෂනල් කොමිටි සාමාජික; ඒ.කො.සා.-ඒරියා කොමිටි සාමාජික; සෙ.ක.-සෙක්ෂන් කමාන්ඩර්; සෙ.නි.-සෙක්ෂන් නියෝජ්‍ය; ම.මි.-මහජන මිලීෂියාව]

සාමාන්‍ය ආදිවාසීන්

  1. ලාචා මෝදිලි, දක්ලපොදුරු, මල්කාංගිරි දිස්ත‍්‍රික්කය

  2. කාවේරි මෝදිලි, දක්ලපොදුරු

  3. බුමිලි, බච්චරපොදුරු

  4. මල්කාන් පාන්ගි, බච්චරපොදුරු

  5. අමලා, බච්චරපොදුරු

  6. ෂින්ඬේ, මුක්කුදුපල්ලි

  7. ෂ්‍යාමලා, පිල්ලිපොදුරු

  8. ජයා, කොදුරුගුඩා

  9. කෝමාලි, කොදුරුගුඩා

අධිරකණ පරීක්ෂණයක් අපි ඉල්ලා සිටිමු

අපගේ දිවි පිදූවන්ගේ මෘත සිරුරු සමග පොලීසිය ඉතාම අමානුෂික ආකාරයෙන් කටයුතු කර තිබුණි. කඩිනමින් පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණය පැවැත්වූ අතර, ඥතීන්ට සහ මිතුරන්ට මෘත සිරුරු හඳුනා ගැනීමට ඉඩ ලබා නොදුන්හ. ඔවුන්ගේ ඡායාරූප ප‍්‍රදර්ශනය නොකළ අතර මෘත සිරුරු සාමාන්‍ය ඝණ කාඩ්බෝඩ් පෙට්ටිවල රැගෙන ගියහ. පවුලේ අයවලූන්ට මෘත සිරුරු ඔවුන්ගේ පෙදෙස්වලට ගෙනයන්නට හෝ යන්තම් හෝ දැකගන්නට ඉඩ ලබා නොදුන්හ. අපේ පක්ෂය නිහතමානී ලෙස මේ දිවි පිදූ සියල්ලන්ටම ඉහළම උත්තමාචාරය පුද කර සිටී. අපේ පක්ෂය පවුලේ සාමාජිකයින්, ඥතීන් සහ මිතුරන් සමග ශෝකය බෙදා ගනියි. මරා දමනලද අපගේ දිවි පිදූ සහෝදරවරුන් වෙනුවෙන් රජයෙන් පලිගන්න බවට අපේ පක්ෂය ප‍්‍රතිඥ දෙයි. අවසන් මොහොත දක්වා ඔවුන් ගෙන ගිය කාර්ය අපේ පක්ෂය දිගටම රැගෙන යන බව තරයේ කියා සිටී. ව්‍යාපාරයට පැමිණි දිවි පිදූ සියළුම සහෝදරවරු සමාජයේ බෙහෙවින්ම පීඩිත කොටස්වලින් පැමිණි අයයි. ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදය ගෙන ඒමට ඔවුහු දිවි පිදූහ. ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදයේ ගැටලූව විසඳන්නට සන්නද්ධ අරගලය හැර වෙන මාවතක් නොමැති බව පෞද්ගලිකවම පසක් කරගෙන ඔවුහු ආයුධ අතට ගත්හ. රජය පවසන පරිදි මෙය නීතියක් හෝ පිළියෙල කරන ලද ගැටළුවක් නොවේ. මෙය අපේ ජනතාවගෙන් සියයට අනූවකගේ ගැටළුවකි. එය අපේ ජනතාවගේ සමාජ ආර්ථික ගැටළුවකි. මේ ගැටළුව අපේ සහෝදරවරු මරා දැමීමෙන් පමණක් විසඳිය නොහැකිය. මේ ගැටළුව විසඳෙන තෙක්ම ජනතාව දිගටම සටන් වදිනු ඇත. මේ සියළු සටන් කරන ජනතාවගෙන් අපි නායකත්වය නැවත  සංවර්ධනය කන්නෙමු. අපේ සහෝදරවරු දිවි පිදීමෙන් ඇතිවූ අඩුව අපි පුරවා ලන්නෙමු. ජීවිත පරිත්‍යාගය අපේ පක්ෂයට අළුත් දෙයක් නොවේ. ජීවිත පරිත්‍යාගයේ මාවත ඔස්සේ අපි අපේ ව්‍යාපාරය ඉදිරියටම ගෙන යමින් සිටිමු. මේ සුවිශේෂ සිදුවීම තුළ, සතුරාව තක්සේරු කිරීමේදී අප අතින් සිදුවූ වරදට අපි විශාල වන්දියක් ගෙවීමු. ජනතාව ඉදිරියේ නිහතමානීව අපි අපේ වැරදි සඳහා සමාව ඉල්ලා සිටිමු. අපේ දිවි පිදූවන්ගේ අරමුණ ඉදිරියට ගෙන යෑමට සහ සතුරා සමග වන අපේ පංති ආවේශගත සටන ඔසවා තබන ලෙස අපි ජනතාවගෙන් ආයාචනා කර සිටින්නෙමු. නිරායුධ ආදිවාසී තරුණයින් නව දෙනෙකු පණ පිටින් අල්වාගෙන මරාදැමීමේ මිනීමැරුමට අධිකරණමය පරීක්ෂණයක් ක‍්‍රියාවට නැංවිය යුතු බවට අපි බල කර සිටිමු. සියළුම ජනතාවගෙන් සහ ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදීන්ගෙන් මේ සංහාරය හෙලා දකින ලෙස අපි ඉල්ලා සිටිමු.

ආයුධ සන්නද්ධ බල ඇණි ඉවත් කර ගනු

කපා හැරි ප‍්‍රදේශය මාඕවාදීන් විසින් ආරක්ෂිත කලාපයක් ලෙස භාවිතා කරන බවට පොලීසිය විසින් ගෙන යන ප‍්‍රචාරය අමූලික බොරුවකි. මේ කලාපයේ ජනතාව, අපේ පක්ෂයේ නායකත්වය යටතේ, බොක්සයිට් කැණීමට එරෙහිව සහ බලිමේලා ජලාශය ඉවත් කිරීමේ ගැටළුවට විසඳුම් ඉල්ලා රජය සමග සටන්කාමී අරගලවල නියුතුවූහ. අපේ පක්ෂය, මේ ප‍්‍රදේශයේදී, වගා කරන්නාට ඉඩම් යන සටන්පාඨය යටතේ ඉඩම් අක්කර සිය ගණනක් අත්පත් කරගනිමින් ඉඩම් අහිමි ජනයා අතර ඒවා බෙදා දීමේ කෘෂිකාර්මික වැඩසටහනක් දියත්කොට තිබුණි. එපරිද්දෙන්ම, අපේ පක්ෂය සුභසාධක සහ සංවර්ධන වැඩකටයුතු ගණනාවක් මේ ප‍්‍රදේශය තුළ දියත් කොට තිබුණි. මේ ගැන ක්‍රෝධයෙන් මුසපත් වෙමින්, රාජ්‍ය බලඇණි, විශේෂයෙන්ම අන්ද්‍රා සහ ඔඩිෂාහි පොලීසිය ඒකාබද්ධව පසුගිය වසර ගණනාව තිස්සේ ඒකාබද්ධ මෙහෙයුම් දියත් කිරීමේ නාමයෙන් මේ ප‍්‍රදේශයට පහර දුන්හ. ඔවුහු මහජන විමුක්ති ගරිල්ලා හමුදාවේ සහ ජනතාවගෙන් කිහිප දෙනෙකු මරා දැමූහ. පසුගිය වසර දෙකේදී, ඔවුහු අපගේ නායකත්වය මරා දැමීම කෙරේ යොමවූහ. ඔක්තෝම්බර් 24 සංහාරය එම මෙහෙයුමේ අංගයකි. කෙසේහෝ, පොලීසිය පවසන අන්දමට එම ස්ථානයේ ඒ මොහොතේ ඉහළ කමිටු රැස්වීමක් හෝ සමුළුවක් නොවීය. අපේ ස්ක්වේඩය එහි පැමිණියේ එම ප‍්‍රදේශය තුළ සාමාන්‍ය සංවිධානමය සංචාරයක් ලෙසිනි. පොලීසිය නිවැරදි තොරතුරුවලට අනුව ඔක්තෝම්බර් 23 රාත‍්‍රියේ අපේ කඳවුර අසලට හොර රහසේම පැමිණ අපව වට කළහ. පසුදින උදෑසන අමතර බලසේනා ලබා ගැනීමෙන් පසුව උදෑසන 6 ට ඔවුහු පහර දුන්හ. මෙහිදී ඔවුහු හිටපු ක‍්‍රියාකාරිකයින්ගෙන් සහ යටත්වූවන්ගෙන් උදව් ලබා ගත්හ. මේ සිදුවීමට හේතුවුණ අපේ වැරදි අපි ඇත්තවශයෙන්ම විමර්ශණය කොට ජනතාවගේ සහය ඇතිව මේ සංහාරයට උදව් කළ ඔත්තුකරුවන්ට සහ පාවාදෙන්නන්ට දඬුවම් කරන්නෙමු. දැන් පවා, සිය ගණන් පොලිස් බල ඇණි ජනතාව ත‍්‍රස්ත කිරීමට අඛණ්ඩව මේ ප‍්‍රදේශය තුළ ඒකාබද්ධ මෙහෙයුම් වල නියැලෙන අතර ජනතාවට සිය පැසුණු අස්වනු නෙළා ගැනීමට හෝ සිය ගවයින් රැකබලා ගැනීමට ඉඩකඩක් නොමැත. පොලීසිය ඉවත් කර නොගන්නේනම් ප‍්‍රාන්ත දෙකේම ටීඩීපී සහ බීජේපී පක්ෂ දෙකේ පාලක පන්තියට වන්දි ගෙවීමට සිදුවනු ඇත.

විප්ලවීය සුභපැතුම්

 

Malkangiri fake encounter: No any response by the Nepalese Maoist Parties

Malkangiri fake encounter: No any response by the Nepalese Maoist Parties

R.R.Baral Rishi Raj Baral
The current situation faced by the Nepalese Maoist Movement has become the matter of concern and curiosity for all-inside the country and abroad. These days, everyone is asking a question—what the Nepalese Maoists are doing? Are they still at the crossroads or they are heading towards somewhere? It is not the matter to cover up, frankly I would like to say that, at present, Nepalese Maoist Movement is critically suffered and struggling for its existence.
Last year, I had written an article entitled ‘Indian Blockade and Nepalese Maoists’. There I had mentioned: ”It is the reality that, there are Maoist revolutionaries in Nepal, but there is no any revolutionary Maoist Party in Nepal”. It was not my subjective assertion, it was the objective reality of the Nepalese Maoist Movement. Current situation of the Nepalese Maoist movement has justified my analysis.
We all know Baburam Bhattarai has abandoned the path of Marxism.  He has declared that, he has no any faith in Marxism. He has formed a new party, a pure bourgeois party. Prachanda the most corrupted person in the Nepalese Maoist Movement, the ringleader of traitors—the renegade, has mentioned the terminology Marxism-Leninism-Maoismin his party document, but in practice, he has gone far away from the path of revolution. Ultimately he has taken the place of Bauram Bhattarai a pro-Indian notorious person in the Nepalese Maoist movement. Now Prachanda is known as the faithful puppet of Indian expansionism. We must be clear that, Prachanda is no more a Communist, not even a nationalist, now he is the true representative of neo-reactionary class—the comprador.
Now we have two other organizations,who project themselves as the revolutionary Maoists of Nepal. These are the Communist party of Nepal (Revolutionary Maoist) led by Mohan Baidhya ‘Kiran’ and CPN (Maoist) led by Netra Bikram Chanda ‘Biplav’.  Biplav has some young cadres, but ideologically and politically Chand’s Party is not clear in its goal. It seems that Chanda himself has no any interest in studying Marxism-Leninism-Maoism and applying it in the Nepalese context.  He has denied the glorious history of Paris Commune to the New Democratic Revolution of China, led by the great leader and helmsman Comrade Maotsetung. According to the Chanda led Maoist, the line that can protect the Maoist movement from all ideological problems is ”unified people’s revolution”. Pleading for unified people’s revolution Chanda states: “If attempts are made to find solution for today’s world from Marx’s, Lenin’s and Mao’s syntheses, which are 177, 100 and 65 years old respectively, it is tantamount to fitting a steam engine in the Jet-plane.” In fact, CPN (Maoist) led by Biplav is heading towards the repudiation of MLM, that is Post-MLM. So that, in a recently written document, Biplav has pleaded the concept of Post-imperialism,that means the end of imperialism. They are going to held the 8th National Congress in February, 2017.  In which direction they will move and what will be their ideological and political line is a matter of wait and see. But since two years they are exercising—“the movement is everything, the final goal is nothing”.
Now we have another faction CPN (Revolutionary Maoist) led by Comrade Mohan Baidhya ‘Kiran’. In this organization, there are senior leaders, who have the experience of 5 decades of Communist Movement. They have mentioned MLM as their guiding principal. They have declared New Democratic Revolution as their minimum program and they have also mentioned the significance of 3 magical weapon. But they have denied the role of People’s War—the path guided by Maoism. They have mentioned ”people’s armed struggle” as their political line. They are the strong supporter of federal system and identity politics. Party unification with Nepal Communist Party (unified), led by Pari Thapa also has produced a lot of confusion among the cadres. Because some of the leaders of this party are NGO holders and in the past, they had played negative role against the Peoples War.
There is another problem with Baidhya led Maoist Party. Now they have formed a front, named as ‘Patriotic People’s Republic Front, Nepal’. They have convinced their cadres that, the front is one of the componentof 3 magical weapon and it will play the role of united front in the New Democratic Revolution. But the chairman of ‘Patriotic People’s Republic Front, Nepal’ CP Gajurel ‘Gaurav’, in a press conference told that the front will take part in local election and it will be registered also in the election commission. In fact, they want to participate in the coming election conducted by the reactionary government, and want to be law makers and so on.  Now they are going to form a joint front with the so called Communist parties, who used to  take part in election and hold the ministerial posts. No matter, whatever they speak, Baidhya faction is going to participate in the coming election and the front will fulfill this role.

‘Patriotic People’s Republic Front, Nepal’ has produced a lot of confusion among the cadres. In their opinion, pleading for identity politics and participation in the election will damage the remaining reputation of the Party. No matter, the formation of the front and decision to take part in election will make them close with Prachanda. Baidhya led Party has announced the national gathering in February 2017. We must have to wait and see until their National gathering. In paper, to some extent, Baidhya led party seems as the follower of New Democratic Revolution, but in practice it has nothing to do. Just writing revolutionary words in the document is not enough, it needs practice. The main problem of Baidhya faction is not to apply the theory into practice.
Now I want to raise another issue. Comrade Gaurav has long experience in the International Communist Movement. But at present he is not clear about the Revolutionary Internationalist Movement. In an article published in his party organ Maoist, not only he has minimized the significance of ‘May Day declaration 2016’, he has mentioned that the world situation is not favorable for the revolution, and it takes long time to achieve the goal.  It means, world situation is not favorable for the revolution, so that, we must participate in the coming election. To take part in election means to be the part of government’s plan and policy. Expressing such view, he has denied the role of conscious effort and has pleaded  spontaneousism.
Now there is another issue,that I am going to point out here.  Baidhya led party never supported the Peoples War in India, Turkey and Philippines. They never passed any resolution about such burning issues. They never mentioned these issues in their party documents. After a big pressure, in Pokhara CC meeting, they were compelled to mention the word ”condemn the operation green hunt in India”. But in practice, they never took this issue seriously. It is the reality that, they don’t want to raise this issue strongly, but just in words.
At present, the whole universe has stood against the reactionary Modi government of India. The civil right organizations, like RDF, CRPP, PUCL and the parties like CPI also have condemned the Malkangiri fake encounter. Some organizations have come out in the street condemning the fake encounter and making solidarity with the oppressed people of India. Not only from India, from Italy, Germany and other parts of the world, people have come out in the street holding the red banner, ” Condemn the fake encounter” , ”Stop the War on People” . Slogans are chanting in the street. But the Nepalese Maoist parties are still in a deep sleep. In Nepal no any Maoist party and civil right oraganisation has spoken even a single word, no any statement, no any response in this issue.  But still they are pleading that they are revolutionary Maoists and they have the legacy of 10 years Peoples War.
It is a matter of pain that how soon Baidhya and Gaurav both have forgotten, during the 10 years Peoples War in Nepal, when they were captured by the Indian Police and the Indian Comrades and civil right organizations had come out in street demanding their release, demanding to save their lives.  What a matter of irony!
Biplav faction has no any concern on such issues. They are against the Maoist People’s war. Now they are busy in ”deusi-bhailo” (a Hindu religious festival worshiping goddess of wealth Lakshmi ).  But what the Baidhya led Maoist party is doing? Are they unknown in this issue? No they are not unknown in this issue. But they don’t want to speak in this issue. It is open secret that, why they don’t want to speak in this issue. What type of proletarian internationalism they are exercising, is hard to understand.
Now, again I would like to say that ”there are Maoist revolutionaries in Nepal, but there is no any revolutionary Maoist party in Nepal”.
But we do, our Revolutionary Intellectual-Cultural Front, Nepal does it.
We do our best effort to make strong solidarity with the oppressed people India.
We do our best effort to support the People’s War in India.
We do our best effort to strengthen the campaign against the fascist Government of India.
We do our best effort to uphold the proletarian internationalism.

ආර්කේ සහ ආදිවාසීන් නිදහස් කරනු: වරාවරා රාඕ

ඉන්දියාව
ආර්කේ සහ ආදිවාසීන් නිදහස් කරනු: වරාවරා රාඕ

 varavara-rao

විප්ලවීය ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදී පෙරමුණේ සභාපති වරාවරා රාඕ, මාධ්‍ය නිවේදනයක් නිකුත් කරමින්, ආර්කේ සහ ආදිවාසීන් නව දෙනා යුධ සිරකරුවන් බැවින් ජාත්‍යන්තර නීතියට ගරු කොට ඔවුන් නිදහස් කරන ලෙස පොලීසියෙන් සහ රජයෙන් ඉල්ලා සිටී. ඔහු මල්කාංගිරි ව්‍යාජ සටනේ සමස්ත කතාව සවිස්තරව පැහැදිලි කළහ. ඔහු දක්වන ආකාරයට ‘‘මේ ප‍්‍රහාරය ‘ඔපරේෂන් ආර්කේ’ ලෙස හැඳින්වුවද, එහි සැබෑ අරමුණ අන්ද්‍රා ඔඩිෂා දේශසීමා ප‍්‍රදේශයේ ඇති වටිනා ඛණිජ සොයා ගැනීමයි. මේ මාඕවාදීන් සහ ආදිවාසීන් දඩයම් කිරීම ඇත්ත වශයෙන්ම හරිත දඩයම් මෙහෙයුමේ තෙවන අදියරයි. දැන් එය ‘මිෂන් 2016-ජනතාවට එරෙහි යුද්ධය’ ලෙස හඳුන්වනු ලැබේ. ප‍්‍රහාරවලට ලක්වූවන්ගෙන් අඩකටත් වඩා ආදිවාසීන් වන අතර එයිනුත් අඩකටත් වඩා කාන්තාවන් වේ.’’

————————————————————————————-

යුධ සිරකරුවන් වන තුවාල ලද ආර්කේ සහ අනෙකුත් ආදිවාසීන් 9 දෙනා නිදහස් කර ජාත්‍යන්තරයට ගරු කරනු. මේ අවස්ථාවේ ගේ‍්‍රහවුන්ඩ් සහ ඔවුන්ගේ ඔඩිෂා සගයින්ට කිසිදු අවස්ථාවක් හිමි නොවේ. හොඳින් ආයුධ සන්නද්ධව, 80ක් පමණ වූ ඔවුන් ප‍්‍රහාරයට දින තුනකට පෙර මුන්චින්ග්පුට් වලට හෙලිකොප්ටර් වලින් රැගෙන ගියහ. වියලි ඵල පමණක් ඉතිරි කරමින් ඔවුහු කිසිවෙකුගේ ඇසට හසුනොවන්නට සැලකිල්ලෙන් යුතුව කිලෝමීටර 25ක් ආවරණය කළහ. ‘සමහර වෙලාවල් වලදී මීටර් 200ක් ගමන් කිරීමට පැය දෙකක් පමණ ගත කළ අපි තවත් තැනෙක කිලෝමීටර් 2ක් මිනිත්තු 30කින් ගමන් කළෙමු. අපි දිය පහරවල් වල කරවටක් ජලයේ ගිලී පිහුණුවෙමු.’ සිය අනන්‍යතාවය හෙලි කිරීමට අකමැති වූ ගේ‍්‍රහවුන් කොමාන්ඩෝ කෙනෙකු පැවසීය. ඔවුහු රේඩියෝ යන්ත‍්‍ර නිහඬ කොට අදාල ප‍්‍රදේශයට ජීපීඑස් සංඥවලට අනුව ප‍්‍රවේශ වූහ.

ප‍්‍රහාරක කණ්ඩායම ‘V’ හැඩයට කඳවුරට ළඟා වී වෙඩි තබන්නට පටන් ගත්තේ මාඕවාදීන්ට පලා යාමට එක් දිසාවක් පමණක් විවර කරමිනි. ‘පලායන පෙදෙසේ උස් බිමක් වූ අතර අපේ මිනිසුන්ට හරස් වෙඩි වැදීමට ඉඩ ඇති බැවින් අපි කඳවුර වට නොකළෙමු. තනි මුරකාරයින් වෙඩි තැබීමෙන් නිදා සිටින කාඩර්වරුන්ට අනතුරු හඟවන්නටත් පෙර, අප පහරදුන් අතර ඔවුන්ගේ ප‍්‍රතික‍්‍රියාව අප අපේක්ෂා කළාටත් වඩා අඩු විය.’ එසේ කීවේ ප‍්‍රති-මාඕවාදී මෙහෙයුම්වල නියුතු ජ්‍යෙෂ්ඨ පොලිස් නිළධාරියෙකි.

මූලාශ‍්‍ර වල කියැවෙන අන්දමට ප‍්‍රහාරය සැලසුම් කිරීම ඔඩිෂා, අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් සහ චටිස්ගාර් හි ඉහළ පොලිස් නිළධාරීන් සහ පැරාමිලිටරි බල ඇණි අතර උපදෙස් ලබා දීමෙන් සිදුවිය.

මෙය 2016 ඔක්තෝම්බර් 31 ‘ද හින්දු’ වෙබ් අඩවියෙන් උපුටා ගත්තකි. මෙය මගින්, අන්ද්‍රා ඔඩිෂා දේශසීමා ප‍්‍රහාරය සැබෑ එකක් නොවන බවත් එය අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් ගේ‍්‍රහවුන් කොමාන්ඩෝ සහ ඔවුන්ගේ ඔඩිෂා සගයින් සහ මධ්‍යම රජයේ පැරාමිලිටරි සේනාංක සිදු කළ ඒක පාර්ශ්වික ප‍්‍රහාරයක් බවට අප සිදු කළ චෝදනාව සනාථ කරවයි. එය සැලසුම් කළ මිනීමැරුමකි.

මෙතෙක් සිදුවූ විශාලතම ප‍්‍රහාරය වන මෙය ඔක්තෝම්බර් 23 වන දින මධ්‍යම රාත‍්‍රියේ සිට ඇරඹි මෙහි පළමු අදියර අවසන් වූයේ ඔක්තෝම්බර් 29 වන දින අවසන් කරන්නට සිදු වූයේ පුද්ගලයින් 32 දෙනෙකු මරණයට පත්වීමට දැඩි ලෙස දෝෂාරෝපනයට ලක්වූ වාතාවරණයක් නිසාවෙනි. පළමු හානිය සිදුවූයේ ඔඩිෂා හි මල්කාංගිරි දිස්ත‍්‍රික්කයේ බෙජ්ජංගි රාමගුඩා ප‍්‍රදේශයේ 18.00 ට පමණය. එය බලිමෙලා ජලාශය අසල අන්ද්‍ර ප‍්‍රදේශ් සහ ඔඩිෂා අතර පිහිටා තිබුණු රක්ෂිත ප‍්‍රදේශයයි. මෙම ඝාතක ප‍්‍රහාරය 4 දෙනෙකුගේ අරඹා පසුව 2 දෙනෙක්ද, සහ 4 දෙනෙකුගෙන් අවසන් කළහ.

අපි එය දැන ගැනීමට 24 වන දින උදෑසන පැයේදී එම ස්ථානයට පැමිණියෙමු. අන්ද්‍රා එස්අයිබී හිතාමතාම ව්‍යාජ තොරතුරු ලබා දුන්හ. එය ‘ඔපරේෂන් ආර්කේ’ ලෙස හැඳින්විණි. ඉලක්කය වූයේ අක්කිරාජු හරාගෝපාල් නොහොත් රාමක‍්‍රිෂ්ණා (ඉන්දීය කොමියුනිස්ට් පක්ෂය මාඕවාදී හි මධ්‍යම කාරක සභා සාමාජිකයෙකි.), ගජර්ලා රවී නොහොත් උදේ (අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ ලේකම්වරයායි.), චලාපාති (අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ සාමාජිකයෙකි) සහ අරුණා (චලාපාතිගේ බිරිඳයි) යන අයයි.

2004 ට පෙර, ගජර්ලා රවි නොබෙෙදුණු අන්ද්‍ර ප‍්‍රදේශ් රජය සමග පැවැත්වූ ‘සාකච්ඡාවන්ට’ සහභාගි වූහ. ඔහු එවකට උතුරු තෙලෙංගානා විශේෂ කලාප කමිටුවේ ප‍්‍රාන්ත කොමිටි සාමාජිකයෙකි.

පසුව චලපාති සහ අරුණා ආරක්ෂිත බවත් ආර්කේ තුවාල ලද බවත් දැනගන්නට ලැබුණද අනතුර පහව ගොස් නොතිබුණි. ගේ‍්‍රහවුන් ඔවුන්ගේ ඉලක්ක ඝාතනය කර දැමීමට අසමත් වූ බැවින්,  විශාකාපත්නම් පොලිස් අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල් සහ ප‍්‍රාදේශීය එස්පී සහ අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් පොලිස් අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල් සිතා මතාම වැරදි තොරතුරු ප‍්‍රචාරය කොට හැරියේ මාඕවාදී පක්ෂයේ නායකයින් සහ කාඩර්වරු සහ ආදිවාසීන්ගේ ආරක්ෂාව ගැන සැලකිලිමත්ව අවදියෙන් සිටි ජනතාව නොමග යවනු පිණිසයි.

ඔක්තෝම්බර් 25 වන දින, දිවිපිදූවන්ගේ ඥතීන් සහ මිතුරන්, පවුල්වල අයගේ සංවිධානය වන අමරුලූ බන්ධු මිතෘලා සන්ගම් (ඒබීඑම්එස්) නායකත්වය යටතේ, මරණයට පත්වූ අය මල්කාංගිරිවල දමා ගොස් ඇති බවට සැක කරන බව ප‍්‍රකාශ කළහ. චීති බාබු (ඒපීසීඑල්සී සභාපති), ජී කල්‍යාන් රාඕ (වීරසාම්) සහ මම ඔවුන්ව විශාකාපත්නම් වල සිට රැගෙන ගියහ.

සවස 2 ට පමණ, මිය ගිය පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකුගේ සේයාරූ වට්ස්ඇප් වල ප‍්‍රදර්ශනය වූහ. ඔවුන් විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කයේ ගනේෂ් නොහොත් වෙන්කත‍්‍රමානා සහ තෙලෙංගානා ප‍්‍රාන්තයේ යාධරී දිස්ත‍්‍රික්කයේ, දසිරෙද්දිගුඩා වල දයා නොහොත් සමලා ක‍්‍රිස්තයියා වූහ. ඔවුන් දෙදෙනාම අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ සාමාජිකයින් වූහ. මල්කාංගිරි වලට ළඟා වන විට, අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා විශේෂ ෂෝනල් කොමිටියේ මාධ්‍ය ප‍්‍රකාශක ජගබන්ධු විසින් 18 දෙනෙකුගේ නම් ඇතුළත් ප‍්‍රකාශනයක් නිකුත් කොට ඇති බව දැනගන්නට ලැබුණි.

පසුව එයට පීකේඑම් ප‍්‍රභාකර් නොහොත් ගන්ගුලූ ද ඇතුළත් වූහ. ඔහු වූ කලී ප‍්‍රජා කලා මණ්ඩලී පිහිටවූ ආරම්භකයා වන අතර, පසුගිය 25 වසර පුරාම සුප‍්‍රකට රංගන ශිල්පියෙකු සහ සංස්කෘතික ක‍්‍රියාකාරිකයෙකු ලෙස ක‍්‍රියා කළ අයෙකි. 2014 දී තෙලෙංගානා ප‍්‍රාන්තය පිහිටවූ පසු ඔහු රහසිගතයට ගියහ. ඔහු වත්මන් තෙලෙංගානාවෙහි මෙද්චාල් දිස්ත‍්‍රික්කයේ කාන්ටොන්මන්ට් ප‍්‍රදේශයේ යප‍්‍රාල් වල අයෙකි. ඔහුගේ බිරිඳ චයිතන්‍යා මහිලා සංගමයේ නායිකාව වන දේවේන්ද්‍රා, ඇයගේ මිතුරිය වන ස්වප්නා සමග සිය නැන්දණිය වන භාරතී නොහොත් ලතාගේ (අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමාවේ ඒරියා කොමිටි සාමාජිකාවකි.) මෘතසිරුර රැගෙන යාමට පැමිණි බව බොරුවකි. මැදි වියේ කාන්තාවක් වන භාරතී ඩුබා ශංකර්ගේ (අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා විශේෂ කලාප කමිටුවේ ප‍්‍රාන්ත කමිටු සාමාජිකයෙකි) බිරිඳයි. දැන් එය දෙවේන්ද්‍රා ඇයගේ ස්වාමියා ප‍්‍රභාකර්ගේ මෘත දේහය රැගෙන යන්නට පැමිණී බවට හැරවී ඇත.

රාම ක‍්‍රිෂ්ණාගේ බිරිඳ වන සිරිෂා, සිය පුත‍්‍රයා වන පෘත්වි නොහොත් මුන්නා රැගෙන යාමට පැමිණීමට නියමිත විය (අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමාවේ සෙක්ෂන් කමාන්ඩර්). ඇය අන්ද්‍ර ප‍්‍රදේශ් වල ප‍්‍රකාසම් දිස්ත‍්‍රික්කයේ, අලකුරපාදු වල සිට පැමිණියහ. දැන් ඇයගේ ස්වාමිපුරුෂයා වන ආර්කේ ගේ ජීවිතය අනතුරේය.

මල්කාංගිරි එස්පී කාර්යාලයේදී, මෘත සිරුරු 28ක් දැව පෙට්ටිවලට අසුරනු ලැබීය. ඒවන විට 14 දෙනෙකු පොලීසිය මගින් හඳුනාගෙන තිබුණි. මිය ගිය අයගේ ඡායාරූප පෙට්ටි සමග අංක ගතකොට තිබුණි. එන්එච්ආර්සී එකට අනුව පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණය සිදු කළේද නැද්ද යන වග සහ දැනට ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණය දුන් තීන්දුව දැන ගන්නට නැත. මෘත සිරුරු අයිස් පෙට්ටි (අධිශීතකරණ) තුළ තබා සංරක්ෂණය කොට නොතිබුණි. පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණය සිදු කළද, එය සිදු කරන්නට පෙර මෘත සිරුරු ඥතීන්ට නොපෙන්වන ලදි. අධිකාරීන් පවසන දේ කුමක් වුවත්, නීතියට අනුව මෘත සිරුරු සංරක්ෂණය කොට නොතිබුණි. සිරුරු වලින් රුධිරය වෑස්සී තිබුණු අතර සෑම සිරුරකටම දැඩි ලෙස වධ දුන් බව පෙනෙන්නට තිබුණි. මුහුණු විකෘති කොට තිබුණි, පාද කපා තිබුණි, බඩවැල් සහ මස් ඉවතට ඇදී තිබුණි, කාන්තාවන්ගේ පියයුරු කපා දමා තිබුණි. අංක 20 ලෙස නම්කොට තිබුණි පෙට්ටියේ හිස ගැසූ කාන්තාවක්ගේ මෘත සිරුරක් අපට සොයාගන්නට හැකි වූ අතර එයින් අපි කම්පනයට පත් වුණෙමු. අපි එස්පීට පැමිණිලි කළෙමු. ඔහු අපට මිය ගිය අයගේ ඡායාරූප පෙන්වා පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණය සිදු කරන විට වෛද්‍යවරයා විසින් එය ඉවත් කරන්නට ඇති බවත් එය අවසන් කරද්දී යළි සැකසීමට ඔහුට අමතක වන්නට ඇති බවත් ප‍්‍රකාශ කළහ. එය මගින් පෙන්වූයේ, මිය ගිය මනුෂ්‍යයෙකුට පවා රළු පරළු ගෞරව රහිත නොසැලකිලිමත් කමකි. ඒ ඔවුන් මාඕවාදීන් වූ බැවිනි.

ප‍්‍රහාරය මල්කාංගිරි ඝාතක බිම්වල සිට විශාකාපත්නම් දිස්ත‍්‍රික්කයේ පදේරු දක්වා ඔක්තෝම්බර් 29 වන තෙක් පවත්වාගෙන ගියහ.  පදේරු අයිටීඞීඒ මූලස්ථානයයි. මෘත සිරුරු 2+2 ප‍්‍රමාණයක් 28 සහ 29 වන දින වල රජයේ රෝහල්වලට විසි කොට තිබුණි. මේ පදේරු වූ කලී මාඕවාදී ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ නායකත්වය යටතේ ඩුබායි කම්පැනියක් විසින් බොක්සයිට් කැණීමට එරෙහිව චින්තපල්ලි වනයේ ආදිවාසීන්ගේ 16 වසරක දිගු අරගලයේ අපිකේන්ද්‍රයයි. ආදිවාසී කාන්තාවන් වන විකාපල්ලි සහ භල්ලූගුඩා බොක්සයිට් මාෆිසාවට එරෙහිව සටන් කිරීම නිසා ගේ‍්‍රහවුන් කොමාන්ඩෝ අතින් සමූහ දූෂණයට ලක් වූහ. සමූහ දූෂණයන් සිදුවූ මේ ප‍්‍රදේශය මුළු රටෙහිම අවධානයට ලක්වූහ. එය ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණය දක්වා ගෙන ගියහ. දකුණු ඔඩිෂා වේදාන්ත සහ පොස්කෝ සමාගම් වලට එරෙහිව අරගල කිරීමට මහත් ප‍්‍රසිද්ධියක් උසුලයි.

කෙසේ වුවත් ‘ඔපරේෂන් ආර්කේ’ ලෙසින් හැඳින්වූ මේ ප‍්‍රහාරය හරහා, සිදු කළේ අන්ද්‍රා ඔඩිෂා සීමා ප‍්‍රදේශයේ වටිනා ඛණිජ සෙවීමේ මෙහෙයුමකි. මේ ආදිවාසීන් සහ මාඕවාදීන් දඩයම් කිරීම හරිත දඩයම් මෙහෙයුමේ තෙවන අදියරයි. දැන් එය ‘2016 මෙහෙයුම – ජනතාවට එරෙහි යුද්ධය’ ලෙස හඳුන්වනු ලැබේ. ප‍්‍රහාරවලට ලක්වුණු පුද්ගලයින්ගෙන් අඩකටත් වඩා ආදිවාසීන් වන අතර ඉනුත් අඩකටත් වඩා කාන්තාවන් වේ.

මේ නිසා, ප‍්‍රාන්ත දෙකෙහි සහ මධ්‍යම රජය විසින් මේ ඝාතක බිම්වල සිය බලඇණි විහිදුවා ඇති බැවින්, අපි ශ්‍රේෂ්ඨාධිකරණයෙන් අපක්ෂපාතී පරීක්ෂණයක් ඉල්ලා සිටිමු. බියජනක ලෙස, සතියකටත් වඩා කාලයක් තිස්සේ ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය මාඕවාදී හි මධ්‍යම කාරක සභා සාමාජිකයෙකු වන ආර්කේ ගේ තොරතුරු පිළිබඳව කිසිවක් නොදනී. රට පුරාම ජනතාව විශේෂයෙන්ම තෙලූගු ප‍්‍රාන්ත දෙකේ ජනතාව වික්ෂිප්තව සිටී. ඔහු නොබෙදුනු අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් රජය සමග (2004 ඔක්තෝම්බර්) කළ ‘සාකච්ඡා’ කාලය තුළ මාධ්‍ය හරහා හොඳින් දැක පුරුදු අයෙකු විය. එම නිසා ජනතාවට ඔහුව පහසුවෙන් හඳුනා ගත හැකිය. මෙයට පෙර ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂයේ මාඕවාදීන් එම්එල්ඒ හි දේශපාලන නායකයින් සහ, අයිඒඑස් නිළධාරීන් ප‍්‍රාණ ඇපකරුවන් ලෙස තබාගෙන සිටියදී, ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදී බලවේගවල ඉල්ලීම සහ මැදිහත්වීමත් සමග කිසිදු හානියක් නොකොට ඔවුන්ව නිදහස් කළහ. චටිස්ගාර්, ජාක්හෑන්ඩ් සහ අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් වල පොලිස් කොස්තාපල්වරු ප‍්‍රාණ ඇපකරුවන් ලෙස ගත්විට එයම සිදුවිය. බොහෝ අවස්ථාවලදී, මුහුණට මුහුණ සටනක් නොවුණි නම් මාඕවාදී ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය ප‍්‍රාණ ඇපකරුවන් කෙදිනක හෝ නිදහස් කරන ලදි.

  1. ආර්කේ සහ ආදිවාසීන් 9 දෙනා යුධ සිරකරුවන් බැවින් ජාත්‍යන්තර නීතියට ගරුකොට ඔවුන්ව නිදහස් කරන ලෙස අපි රජයෙන් සහ පොලීසියෙන් ඉල්ලා සිටිමු.

  2. හයිද්‍රාබාද් ඉහළ උසාවි ඩිවිෂන මණ්ඩලයේ නිරීක්ෂණ වලට අනුව (2016 ඔක්තෝම්බර් 31) ‘මාඕවාදී පක්ෂයේ තොරතුරු වල අන්තර්ගතය ගැන අවතක්සේරු කිරීම නොකළ යුතුය.’ මාඕවාදී නායක, ආර්කේ අන්ද්‍රා ප‍්‍රදේශ් බුද්ධි අංශවල අන්වේෂණ තත්ත්වයට ලක් කිරීම අපි හෙළා දකිමු.

  3. ඩිවිෂන මණ්ඩලයේ වැඩිදුර නිරීක්ෂණ වල, ‘තත්ත්වය බෙහෙවින් කලබලකාරීය. වෙන කිසිවකටත් වඩා, මානව වර්ගයාගේ ජීවිත බෙහෙවින් වටිනා එකකි – එයට ඔහු මාඕවාදියෙක්ද නැද්ද යන වග අයත් නොවේ. රජයේ ප‍්‍රාථමික වගකීම විය යුත්තේ මිනිස් ජීවිත ආරක්ෂා කිරීමේ කාර්යයි.’

  4. එමනිසා තුවාල ලබා සිටින සහ පොලිස් භාරයේ හෝ එවැනි තත්ත්වයක සිටින ආර්කේ සහ අනෙකුත් ආදිවාසීන් 9 දෙනා කිසිදු උසාවියක හෝ නීතියකට අනුකූල නොවන ලෙස තබා ගැනීම ඔවුන්ගේ ජීවිත වලට හානියක් විය හැකි බැවින් නිදහස් කර සිටින ලෙස බල කර සිටිමු.

වරාවරා රාඕ
සභාපති, විප්ලවීය ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදී පෙරමුණ

 

International Week of Action April 2-9 2016

International Week of Action April 2-9 2016

 

download the version in black
download the version in white

Call for an International week of action 2nd – 9th of April 2016

Unconditional release for all political prisoners in India!
Solidarity with all political prisoners in the world!

Stop Green Hunt!

Support People’s war in India!

In India more than 10.000 political prisoners are languishing in jails. They are leaders, cadres and members of the COI (Maoist) and PLGA; Adivasi villagers who resisted the forced evacuation; peasants who struggled against the MOUs signed by governments and TNCs to exploit the people and continue the imperialist looting of natural resources; activists of the national minorities organized against the rising threat of Hindu communal fascism; intellectuals as Dr Saibaba, artists, students and activists other democratic organizations, guilty of standing on the side of the people facing the war on people waged by the Indian state; people’s women, feminists, united to rebel against the huge escalation of rapes, committed in part by the armed and police forces and paramilitary fascist squads sponsored by the State. In jails the prisoners face every kind of harassment, torture, denial of bails, inhumane living conditions, arbitrary transfers, brutal assaults and punishments of solitary confinement, and often the detained women are raped.
In spite of the fierce condition of detention, prisoners are resisting and struggling with revolutionary spirit and turning the dark jails in which are confined into a battlefront against the raising fascism in India and the Indian regime.

The struggle for their unconditional release is an urgent task for all the solidarity forces and it is integrant part of the support for the victory of their liberation war.

All India is more and more turned by the ruling classes into a “prison house of people’s movements”. The Indian ruling classes, under the guidance and with the assistance of imperialists, launched the multi-pronged and country-wide offensive called Operation Green Hunt. This is supposed aimed to wipe out the Maoist movement but it is in fact it targets and is aimed to suppress any genuine democratic demand of the people. Thousands of revolutionary and democratic mass organizations leaders and members have been assassinated, tortured and put in jails. Blamed under false cases, many of them are facing harsh punishments, under the draconian laws adopted by the central and state governments, that brand people’s leaders and strugglers as ‘anti-national or terrorists’
Imperialist economic and financial crisis is intensifying continuously and also the imperialist aggressions and reactionary wars intensify. In this situation, the Modi’s brahmanical fascist BJP government have given top priority in their agenda to annihilate at the earliest the Maoist struggle, the newly shaping people’s political power organs, the Krantikari Janatana Sarkar (Revolutionary People’s Committees) and to plunder country’s natural wealth at a speedy pace at any cost. Modi, who is the first servant of domestic and foreign Corporate Houses, has not only initiated but is also aggressively implementing the third phase of Operation Green Hunt. In this context, Modi’s regime proposed aerial attacks on Adivasi areas.
Indian Maoists appeal all revolutionary parties and organizations, international solidarity organizations, trade unions, renowned democratic progressive intellectuals, workers, peasants, students, youth, artists, writers, scientists, environmentalists, teachers, to raise their voice against the decision of aerial attacks on adivasi majority areas and to take to streets in protest.
The liberation war of the masses in India cannot be stopped by the savage repression, rather it extends the political and moral solidarity to the people’s war.
The International Committee in Support of the People’s War in India launches an International Week of Action a from 2nd to 9th of April 2016 all around the world.
In this week all initiatives will express solidarity with all political prisoners in the jails of imperialism and reactionary regimes and support to all struggles for their liberation.

International Committee to Support the People’s War in India csgpindia@gmail.com

ඉන්දියාව ප‍්‍රවෘත්ති – රජය ජංගම දුරකථන කුළුණු 1,356 ක් ස්ථාපනය කරයි.

ඉන්දියාව ප‍්‍රවෘත්ති – රජය ජංගම දුරකථන කුළුණු 1,356 ක් ස්ථාපනය කරයි.

නව දිල්ලිය: ඈත පිටිසරබද පෙදෙස්වල දහස් ගණන් මිනිසුන්ට සහ ආරක්ෂක නිළධාරීන්ට වාසි සපයමින් දුර්වල දුරකථන සම්බන්ධතාවයන් දියුණු කිරීමට මාඕවාදී ගැටුම් සහිත පෙදෙස්වල ජංගම දුරකථන කුළුණු 1,356 ක් ස්ථාපිත කරයි. කුළුණු සංස්ථාපනය කොට ඇත්තේ රජයට අයත් BSNL ආයතනයෙන් මාමාඕවාදී ගැටුම් සහිත පෙදෙස්වල ජංගම දුරකථන කුළුණු 2,199 ක් මේ වසරේ මාර්තු වන්නට පෙරාතුව ස්ථපනය කිරීමේ ව්‍යාපෘතියකට අනුවයි. ඊට අමතරව මෑතදී ජංගම දුරකථන කුළුණු 175 ක් ස්ථාපනය කිරීමට ස්වදේශ කටයුතු ඇමතිවරයා අනුමැතිය ලබා දී ඇත.

මූලාශ‍්‍ර පවසන විදියට මාඕවාදීහු නිතරම මේ කුළුණු ඉලක්ක කරන බැවින් සියළුම කුළුණු ස්ථාපනය කොට ඇත්තේ පොලිස් ස්ථාන වල හෝ පොලිස් හෝ පැරාමිලිටරි කඳවුරු තුළයි. විදුලිය වරින් වර විසන්ධිවන බැවින් ඒවා සූර්ය බලයෙන් ක‍්‍රියා කරයි. සමහර පෙදෙස්වල ඒවා බලශක්ති සැපයුමෙන් ක‍්‍රියාත්මක වේ. වසර තුනකට ඉහත දී කැබිනට් මණ්ඩලය විසින් ව්‍යාපෘතිය සඳහා රුපියල් කෝටි 3,046 ක මුදලක් අනුමත කර ඇත. අරමුදල විශ්ව සේවා විසින් අදාල මුදල සපයනු ලැබේ. එම ප‍්‍රමාණය විශ්ව ප‍්‍රවේශ ණය මුදල ඉහළ දැමීම මගින් රජය ලබාගෙන ඇත. මෙය යෝජනා කොට තිබෙන්නේ දුරකථන පහසුකම් ඉතා අඩු දුරස්ථ ජන ඝනත්වය ඉතා අඩු, අඩු ආදායම් සහ වාණිජ ක‍්‍රියාකාරකම් අඩු පෙදෙස්වලයි.

රජය චටිස්ගාර්, ජාක්හෑන්ඩ්, ඔඩිෂා, බිහාර්, බටහිර බෙංගාලය සහ මහාරාෂ්ට‍්‍රා ඇතුළත් කළ එම ව්‍යාපෘතියෙන් වාසි අත්කරගෙන ඇත. පළමු අදියරේදී, ජාක්හෑන්ඩි ඉතා දරුණුවට නක්සල් බලපෑම ඇති ප‍්‍රදේශ 35 ක කුළුණු 700 ක් ඉදි කරන බව මූලාශ‍්‍ර පවසයි. මාඕවාදීන් විසින් ජංගම දුරකථන කුළුණු 200 කට වඩා පසුගිය වසර කිහිපයේ දී පුපුරුවා දමනු ලැබූවේ තොරතුරු සපයන්නන් විසින් සිය ව්‍යාපාරය ගැන සහ ස්ථාන ගැන ජංගම දුරකථන හරහා තොරතුරු සපයන බව ප‍්‍රකාශ කරමිනි. මේ ප‍්‍රානත්වල සංවර්ධන ව්‍යාපෘති වල නියැලූණු මිනිසුන් සහ ආරක්ෂක නිළධාරීන් විසින් දුර්වල දුරකථන සම්බන්ධතාවයන් ගැන කරන ලද පැමිණිලි වලින් අනතුරුව එම අදහස ක‍්‍රියාවට නැංවිණි. ස්වදේශ කටයුතු අමාත්‍යාංශය 2010 සිට මාඕවාදී බලපෑම ඇති පෙදෙස් වල ජංගම දුරකථන කුළුණු ස්ථාපනයට යොමු වී ඇත. දුරකථන පහසුකම් නොමැති නිසා ආරක්ෂක සේනාංක වලට නියම වෙලාවට ක‍්‍රියාකාරී වීමට සහ හදිසි අවස්ථාවල දී උදව් ලබා ගැනීමට නොහැකිව ජීවිත පවා අහිමි වී ඇත.

ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය මාඕවාදී විසින් මෙහෙයවනු ලබන මහජන යුද්ධය කිසිදිනෙක කිසිවෙකුට නැවැත්විය නොහැක!

ඉන්දියාව – ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය මාඕවාදී විසින් මෙහෙයවනු ලබන මහජන යුද්ධය කිසිදිනෙක කිසිවෙකුට නැවැත්විය නොහැක!

මමතාගේ ෆැසිස්ට්වාදී රජයට එරෙහිව විරෝධතා තීව‍්‍ර කරනු!

ලාල්ගාර්හි චත‍්‍රදාර් මහාතෝ නායකයා සහ අනෙකුත් අය කොන්දේසි විරහිතව නිදහස් කරගැනීමට මහජන ව්‍යාපාර නැවත ප‍්‍රාණවත් කරමු!

වසර කිහිපයකට පමණ පෙර මාක්ස්වාදී-ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය පාලනය කළ බටහිර බෙංගාලයේ ලාල්ගාර්හි-පැවතියා වැනි මාඕවාදීන්ගේ ව්‍යාපාර පුළුල් කිරීමට සහ ශක්තිමත් කිරීමට කටයුතු කරයි. බෙංගාලි භාෂාවෙන් ලියන ලද බැනර් කිහිපයක තිබූ සටන් පාඨ අතර ‘මා මාති මනුෂර් ස්ලෝගන්-අර් ඇඩලි මමතාර් ෆාසිවාදි සුසාසන් අර් විරෝදේ තිබ‍්‍රා ප‍්‍රතිවාද් අන්දෝලන් ගොඬේ තුලූන්,’ (ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය-මාඕවාදී) (මමතාගේ ෆැසිස්ට් රජයට එරෙහිව විරෝධතා තීව‍්‍ර කරනු), හින්දි බසින් ලියැවුණු තවත් සටන් පාඨයක ‘ලාල්ගාර් අන්දෝලන් කේ නේතා චත‍්‍රාදාර් මහාතෝ සමෙට් සභි නෙතාකොන් කෝ බිනා ෂාර්ඒ රිහා කාර්නි හේතු අන්දෝලන් නිර්මාල් කාරෝ’ (ලාල්ගාර්හි චත‍්‍රදාර් මහාතෝ නායකයා සහ අනෙකුත් අය කොන්දේසි විරහිතව නිදහස් කරගැනීමට මහජන ව්‍යාපාර නැවත ප‍්‍රාණවත් කරමු).

මාඕවාදීහු සැප්තැම්බර් 25 මල්කාන්ගිරි වල විරෝධතාවයක් කැඳවයි

කොරාපුට්: මෑතදී දිස්ත‍්‍රික්කයේ ගම්වැසියන් පොලීසියට යටත් වීමට එරෙහිව විරෝධය පෑම සඳහා ඉන්දියානු කොමියුනිස්ට් පක්ෂය (මාඕවාදී) සැප්තැම්බර් 25 මල්කාන්ගිරි හි දී හර්තාලයක් කැඳවා තිබේ. ගම්මාන 4 ක 500 කට අධික ජනතාවක් සති 3 ක කාලයක් තුළ දී පොලීසියට යටත් වී තිබේ. මාධ්‍යවේදියෙකුට යැවුණු ලිපියක සඳහන්ව තිබුණේ මාඕවාදීන්ගේ මල්කාන්ගිරි ඩිවිෂන් කොමිටියේ ලේකම් පූනාම් චන්ද්‍රා ප‍්‍රාදේශීයයන් සමග සහයෝගයෙන් විරෝධතාවය සිදු කරන ලෙසට තදින් අවවාද කොට තිබුණු බවයි. ‘‘පොලීසිය ප‍්‍රජකයින්, සාම්ප‍්‍රදායික රෝග සුව කරන්නන් සහ පොට්ටනි වෙදුන්ගේ මාර්ගයෙන් ගම්වැසියන් නොමග යවමින් සිටී. ගම්වැසියන්ගේ යටත්වීම හරහා මාඕවාදී ව්‍යාපාරය දුබල කිරීමට ආරක්ෂක නිළධාරීන් විසින් මෙහෙයවමින් සිටී,’’ ලිපියෙහි කියැවිණි.

‘‘යටත්වුණු මාඕවාදීන් කිහිපදෙනෙකු තවම ප‍්‍රාන්ත රජයෙන් පොරොන්දු වූ ගෙවීම් බලාපොරොත්තුවෙන් සිටිති. පොලීසිය වහා රැවටෙනසුළු ගම්වැසියන්ව ව්‍යාජ පොරොන්දු මගින් නොමග යවමින් සිටී. මාඕවාදී සංවිධානය දුප්පත් ආදිවාසීන්ගේ සැබෑ අයිතීන් වෙනුවෙන් වැඩ කරමින් සිටින අතර ඉදිරියටත් එසේ කරනු ඇත.’’

 

පිලිපීනයේ මහජන යුද්ධය ඉදිරියට

පිලිපීනයේ මහජන යුද්ධය ඉදිරියට

සිකුරාදා උදෑසන පිලිපීන හමුදාවේ 2 වන පාබල බල ඇණියේ සෙබළු, නව මහජන හමුදාවේ බරන්ගේ රෝවිස් හි තාවකාලික කඳවුරක් හරහා කැරැලි-නාශක මුර සංචාරයක් සිදු කළහ. ගරිල්ලා භටයින් ඔවුන්ගේ කඳවුරේ ආරක්ෂාවට IED උපකරණයක් පුපුරුවා හරිමින් රජයේ හමුදාව සමග වෙඩි තබා ගන්නට පටන් ගත්හ. IED ප‍්‍රහාරයෙන් තුවාල ලත් සොල්දාදුවන් හතර දෙනෙකු රෝහල් ගත කෙරුණි.

CRPP statement on illegal detention of K. Murali and C.P. Ismail immediate mobilitation

CRPP statement on illegal detention of K. Murali and C.P. Ismail immediate mobilitation

May 11, 2015 

COMMITTEE FOR THE RELEASE OF POLITICAL PRISONERS 

As confirmed by the newspapers and further affirmed by civil rights activists, Maoist intellectual and writer Mr. K. Murali and another activist Mr. CP Ismail are shown arrested by the Maharashtra ATS in Pune allegedly from a housing colony. But contrary to the news paper reports, civil libertarians confirm that Mr. K Murali was undergoing treatment in one of the hospitals in Pune and was detained from there. Whatever one could decipher from the little exchange that he had with the media, it is clear that Mr. K Murali, a senior citizen (62) was arrested while he was undergoing treatment. CP Ismail is 29 years old. The date of the arrest is still not clear though it is reported that the ATS arrested him on Friday and then produced him before the court to be remanded in police custody for the next 7 days.

It is a matter of grave concern that Mr. Murali who is a heart patient and had undergone a heart surgery before is not being allowed to be treated. Rather the court has left him in police custody where there is every possibility that his health can further deteriorate. In the mean time, Murali and Ismail have so far not been allowed to reach out to their lawyers. Like every other political prisoner normally slapped with the draconian UAPA, Mr. Murali and Mr. Ismail will be no exception to the lawful lawlessness of this worst ever legislation which proves the burden of proof on the accused while leaving ample space for the police to indulging every kind of impunity. In such a scenario it is highly unlikely that the police will let him to undertake his medical treatment.

We demand that Mr. Murali be allowed to continue with his medical treatment for which he had got admitted in the hospital. As a Maoist intellectual K. Murali is the author of many books and articles on the politico-economic and historic trajectories that contributed to the constitution of the social formation that is Kerala. His most discussed work is Land, Caste and Bondage (Bhoomi, Jati, Bandhanam) in Malayalam. He was the editor of ‘A World to Win’ and ‘Massline’ two theoretical and political magazines that analyzed the local and international scenario from a Maoist perspective. We at the CRPP demand that the right to silence and right to a lawyer of their choice be met with and their fundamental right to safeguard them from being tortured be ensured.

We further demand unequivocally that the place for such social and political thinkers who through their keen observations and interventions have enriched and expanded the horizon of the debates on issues that are central to the present and future of the vast sections of the people in Kerala and the subcontinent cannot be in the dungeons. They should be allowed to express their views and opinions freely, not only as a fundamental right of their freedom of expression, but also for the deepening of the democracy that we claim ourselves to be.

Release K. Murali and CP Ismail immediately and unconditionally! 
Repeal the draconian UAPA and all other anti-people laws!

In Solidarity,
SAR Geelani President
Amit Bhattacharyya Secretary General
Jagmohan Singh Vice President
Sukhendu Bhattacharjee Vice President
PA Sebastian Vice President
MN Ravunni Vice President
N. Venuh Vice President
Rona Wilson Secretary, Public Relatons